‘Martabak’, ‘Beriani’ and ‘Bazar’ - Dewan Bahasa and Pustaka shares correct spelling of Malay words

13 Mar 2024 • 10:40 AM MYT
The Sun Daily
The Sun Daily

For the latest news and features from Malaysia and the rest of the world.

image is not available

DEWAN Bahasa dan Pustaka (DBP) recently released the correct spelling of many Malay words pertaining to the holy month of Ramadan, which has sparked an online discussion among Malaysians.

In the linked infographic, DBP shared that the word “Ramadhan” is actually spelled “Ramadan.”

Other terms such as “Murtabak” are now spelled as “Martabak,“ “Bazaar” as “Bazar,“ “Kuetiow” as “Kuetiau,“ and “Briyani” as “Beriani.”

These modifications elicited a variety of comments, with some thanking DBP for clearing up misunderstanding and others seeking clarity on the official spellings of more terms.

Meanwhile, another Facebook user responded in a fairly hilarious manner, writing “Many signs are still incorrect.... “Dihadapan should be di hadapan.”

Another online user stated, “It doesn’t matter. Even at work, BM is rarely used. Vendors frequently send letters and emails to the government in English. The shop’s signage is likewise in English. BM is a spoken language rather than a written one.”

More like this:

Newswav Malaysia Best News App

Newswav is an online content aggregator and obtains its content from different online sources. The content in the app do not belong to Newswav nor do they reflect the opinions of Newswav and its staff. Your use of this app indicates your understanding and acceptance of this information.

Newswav Sdn. Bhd. (201701008480 (1222645-M)) 2026 All Rights Reserved