Orang Malaysia Terkejut ‘Disergah’ Lelaki Jepun Fasih Bahasa Melayu Di Fukuoka Airport

LocalTravel
18 Aug 2025 • 7:37 PM MYT
Siakap Keli
Siakap Keli

We’re a fast growing company with over 20 million page views per month.

image is not available

Orang Malaysia Terkejut ‘Disergah’ Lelaki Jepun Fasih Bahasa Melayu Di Fukuoka Airport

Bila kita berada di luar negara, soal bahasa memang selalu jadi cabaran. Sama juga bila pelancong asing datang ke Malaysia, mereka perlu sesuaikan diri dengan bahasa tempatan.

Tapi, lain pula halnya bila orang luar tiba-tiba menyapa kita dengan bahasa kebangsaan sendiri, memang boleh terkejut dibuatnya.

Itulah pengalaman yang dilalui oleh sepasang suami isteri dari Malaysia apabila tiba di Lapangan Terbang Fukuoka, Jepun.

Tanpa disangka, mereka ‘disergah’ oleh seorang lelaki Jepun yang fasih bertutur dalam bahasa Melayu.

“Terkejut aku tiba-tiba dia faham aku tengah borak dengan isteri,” kata @harismohdghazali.

Lebih mengejutkan, lelaki Jepun yang menyapa mereka itu bukan sekadar boleh berbahasa Melayu asas, malah petah bercakap dengan gaya slang tempatan.

Pendek kata, kalau dengar suaranya saja, memang ramai boleh tersalah anggap dia orang kita.

“Yelah, takkan tak faham…” kata lelaki Jepun itu sambil tersipu.

Dalam perbualan itu, lelaki Jepun tersebut berkongsi bagaimana dia boleh begitu fasih berbahasa Melayu. Rupa-rupanya, isterinya berasal dari Ipoh, Perak.

“Jarang-jarang boleh jumpa Japanese power cakap Melayu ni.

“Tapi sebab dia kahwin dengan Malaysian. Sebab tu fluent. So nak fluent Japanese kena kahwin dengan…” seloroh @harismohdghazali.

@harismohdghazali

Jarang-jarang boleh jumpa Japanese power cakap melayu ni. Tapi sebab dia kahwin dengan Malaysian. Sebab tu fluent. So nak fluent Japanese kena kahwin dengan…..

♬ original sound – Haris Ghazali – Haris Ghazali

Netizen pun terkejut, tumpang bangga

Meninjau ke ruangan komen, rata-rata warganet turut kagum dengan kebolehan lelaki Jepun itu menguasai bahasa Melayu dengan begitu baik.

“Masalahnya fasih bebenor. Kalau dengar suara je ingat orang kita.”

“Rasa bangga bila travel negara orang, jumpa mereka yang pandai berbahasa Malaysia.”

“Jarang dengar Japanese pandai cakap Melayu. Even yang kahwin orang Malaysia pun tak nak cakap bahasa kita.”

Tak kurang juga yang berseloroh:

“Kalau orang lain dia cakap bini dia orang Malaysia, tapi ni lagi specific orang Ipoh terus.”

“Mesti bini dia selalu membebel, sebab tu dia faham.”

“Mesti dia bangga boleh cakap Melayu dengan orang Melayu. Lepas tu balik cerita kat bini dia.”

“Ada harapanlah nak kahwin dengan lelaki Jepun ni.”